Комбінації застосування філологічних знань у процесі проведення лінгвістичної (семантико-текстуальної) експертизи

dc.contributor.authorНеля Медвідь
dc.date.accessioned2026-02-25T13:36:54Z
dc.date.issued2024
dc.descriptionСкладність роботи експерта-лінгвіста під час семантико-текстуального дослідження тексту на сучасному етапі обумовлена викликами сьогодення, а також нестачею методик проведення експертиз. Тож необхідно розробляти, апробовувати та впроваджувати нові й удосконалювати наявні методики. Під час дослідження експерт-лінгвіст має спиратися насамперед на фахові знання, а складаючи висновок експерта — застосовувати навички лінгвістичного аналізу тексту.
dc.description.abstractМета статті — окреслити варіанти застосування філологічних знань під час проведення лінгвістичної (семантико-текстуальної) експертизи. Для досягнення поставленої мети застосовано загальнонаукові та спеціальні методи дослідження. Обґрунтовано потребу в нових наукових розробках у сфері семантико-текстуальної експертизи, обумовлену політичними й соціальними вимогами часу. Зауважено складність роботи експерта-лінгвіста через нестачу методик проведення судової семантико-текстуальної експертизи. Розглянуто можливі варіанти застосування філологічних знань під час аналізування текстів з ознаками закликів, залякування, пропаганди, отримання вигоди. Окреслено рекомендації щодо дослідження текстів із застосуванням елементів семіотичного, лінгвопрагматичного, семантичного, стилістичного, предметно-тематичного, формально-граматичного, описового, інтерпретаційного аналізу, інтент-аналізу, знань з когнітивної лінгвістики. Наведено приклад із власної практики дослідження конфліктного тексту у справі про захист честі, гідності, ділової репутації фізичної особи, текстів соціально-політичного змісту. Викладено алгоритми експертних досліджень закликів і текстів медійного характеру. Висвітлено теоретичні аспекти й подано методичні рекомендації щодо виявлення в тексті основних ознак доведення до самогубства на психологічному, вербальному та позавербальному рівнях. Доведено, що семантико-текстуальні дослідження потребують ґрунтовних фахових знань з лінгвістики.
dc.identifier.citationМедвідь, Н. (2024). Комбінації застосування філологічних знань у процесі проведення лінгвістичної (семантико-текстуальної) експертизи. Теорія та практика судової експертизи і криміналістики. Вип. 4 (37). С. 62—83. DOI: 10.32353/khrife.4.2024.05.
dc.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0001-6203-3412
dc.identifier.urihttps://dspace.nncise.org.ua/handle/123456789/262
dc.language.isouk
dc.publisherНаціональний науковий центр «Інститут судових експертиз ім. Засл. проф. М.С. Бокаріуса»
dc.subjectсемантико-текстуальна експертиза
dc.subjectкогерентність
dc.subjectперлокуція
dc.subjectлокутивні утворення
dc.subjectперформативи
dc.subjectкогнітивна лінгвістика
dc.subjectсеміотичний підхід
dc.subjectлінгвопрагматичний аналіз
dc.subjectекстралінгвальні чинники;
dc.subjectінвективна лексика; креолізований текст
dc.titleКомбінації застосування філологічних знань у процесі проведення лінгвістичної (семантико-текстуальної) експертизи
dc.typeArticle

Файли

Контейнер файлів

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
635-Текст статті-1333-1-10-20250331.pdf
Розмір:
917 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Ліцензійна угода

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
16.25 KB
Формат:
Item-specific license agreed to upon submission
Опис:

Колекції